涉外著作權(quán)糾紛中的“被請求保護地”不能簡單理解為權(quán)利人提起訴訟的法院地,也不能局限于作品的創(chuàng)作完成地。只有將“被請求保護地”理解為權(quán)屬糾紛中的“確權(quán)地”和侵權(quán)糾紛中的“侵權(quán)地”,并在同案中保持“確權(quán)地”和“侵權(quán)地”一致,才能避免出現(xiàn)權(quán)利歸屬沖突和侵權(quán)認定錯位,對廣大作者依據(jù)各國著作權(quán)法享有的著作權(quán)加以準(zhǔn)確、全面、充分的保護——
處理涉外版權(quán)糾紛,應(yīng)當(dāng)首先考慮法律適用?!吨腥A人民共和國涉外民事關(guān)系法律適用法》(以下簡稱《涉外法律適用法》)第四十八條規(guī)定“知識產(chǎn)權(quán)的歸屬和內(nèi)容,適用被請求保護地法律”,第五十條規(guī)定“知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán)責(zé)任,適用被請求保護地法律,當(dāng)事人也可以在侵權(quán)行為發(fā)生后協(xié)議選擇適用法院地法律”。那么,如何理解“被請求保護地”?其與法院地、創(chuàng)作完成地是什么關(guān)系?
“被請求保護地”不等于法院地,而是確權(quán)地和侵權(quán)地
“被請求保護地”很容易被理解為受理權(quán)利人起訴的法院地。然而,如果前述理解正確,《涉外法律適用法》第五十條規(guī)定“知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán)責(zé)任,適用被請求保護地法律,當(dāng)事人也可以在侵權(quán)行為發(fā)生后協(xié)議選擇適用法院地法律”就失去了意義。筆者認為,雖然大部分情況下“被請求保護地”與“法院地”重合,但是不能做簡單的同義理解。
對“被請求保護地”的另一種理解則是“被請求對知識產(chǎn)權(quán)提供實體法保護的地域”。前述實體法保護與程序法保護相呼應(yīng)。在涉外著作權(quán)糾紛中,“程序法保護”只能依據(jù)法院地的訴訟法規(guī)定,不可能適用其他地域的訴訟程序。但是,對于著作權(quán)歸屬和內(nèi)容、侵權(quán)責(zé)任等具體爭議,則需要基于著作權(quán)人的明確主張來確定“被請求保護地”,進而提供“實體法保護”。
筆者認為,涉外著作權(quán)案件的“被請求保護地”可以理解為確權(quán)地和侵權(quán)地。在涉及作者身份、權(quán)利歸屬和權(quán)項內(nèi)容認定的糾紛中,“被請求保護地”是原告主張其依法享有作者身份和/或著作權(quán)的地域,即“確權(quán)地”;而在涉及侵權(quán)責(zé)任承擔(dān)的糾紛中,“被請求保護地”則是被告使用作品的地域,即“侵權(quán)地”。只有依據(jù)“確權(quán)地”和“侵權(quán)地”的著作權(quán)法,才能確認案涉作品在該地域內(nèi)的作者身份、權(quán)利歸屬、權(quán)項內(nèi)容和侵權(quán)責(zé)任,有效解決權(quán)屬爭議、規(guī)制侵權(quán)行為。
“被請求保護地”不限于創(chuàng)作完成地,也不應(yīng)替換為合同關(guān)聯(lián)地
與商標(biāo)權(quán)、專利權(quán)一樣,著作權(quán)也具有明確的地域性。作者就其作品是否享有著作權(quán)、享有哪些權(quán)項、保護期多長以及有關(guān)合理使用、法定許可等限制性規(guī)定,都要聚焦到某一地域,由該地域的著作權(quán)法來具體規(guī)定。因此,作品的著作權(quán)歸屬和權(quán)項內(nèi)容并不受限于創(chuàng)作完成地的著作權(quán)法規(guī)定,而侵權(quán)行為更是可能發(fā)生在創(chuàng)作完成地以外的其他國家和地區(qū)。
司法實踐中,確有個別裁判在認定作者身份和權(quán)利歸屬時適用創(chuàng)作完成地法律,而在認定權(quán)項內(nèi)容以及侵權(quán)責(zé)任時適用侵權(quán)地法律。前述裁判容易引發(fā)“被請求保護地”等同于作品創(chuàng)作完成地的誤解,也造成了認定權(quán)屬適用的法律與評價侵權(quán)責(zé)任適用的法律不一致的后果。筆者認為,除非在同一案件中涉及跨域侵權(quán)行為,例如侵權(quán)行為同時發(fā)生在中國和美國,否則不應(yīng)該出現(xiàn)兩個以上的“被請求保護地”。而原告依據(jù)侵權(quán)地法律主張被告承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任的,同樣應(yīng)當(dāng)依據(jù)侵權(quán)地法律確認其作者身份和權(quán)利歸屬,也即確權(quán)地與侵權(quán)地保持一致,否則有可能導(dǎo)致權(quán)利沖突。例如,一部在美國攝制完成的紀錄片,依據(jù)創(chuàng)作完成地美國的著作權(quán)法屬于雇傭作品,著作權(quán)歸雇主;但依據(jù)中國《著作權(quán)法》,該紀錄片只構(gòu)成一般職務(wù)作品,著作權(quán)歸雇員。此情況下,如果適用美國法認定的權(quán)利人與適用中國法認定的權(quán)利人分別針對在中國發(fā)生的同一侵權(quán)行為訴至中國法院,顯然不能要求侵權(quán)人重復(fù)承擔(dān)責(zé)任,而應(yīng)當(dāng)依據(jù)侵權(quán)地法律確認適格的權(quán)利人。
有觀點認為,當(dāng)著作權(quán)歸屬問題涉及雇傭、委托、合作等合同關(guān)系時,適用合同締結(jié)地、履行地、約定地等關(guān)聯(lián)地的準(zhǔn)據(jù)法可以確保著作權(quán)歸屬的確定性。如果一律適用“被請求保護地”法律,可能出現(xiàn)同一作品的權(quán)利歸屬在不同地域存在差異的局面。筆者認為,出現(xiàn)權(quán)利歸屬差異不是突破《涉外法律適用法》規(guī)定,放棄“被請求保護地”,選擇“合同關(guān)聯(lián)地”的理由。以適用中國《著作權(quán)法》認定職務(wù)作品著作權(quán)歸屬為例,中國《著作權(quán)法》不排斥且尊重雇主和雇員之間的合同約定,并不要求合同必須適用中國法。但是,不能因為合同適用外國法,就要求中國法院認定著作權(quán)歸屬時適用外國法。雇主在中國主張著作權(quán)的,仍應(yīng)當(dāng)依據(jù)《涉外法律適用法》規(guī)定適用“被請求保護地”,即中國的《著作權(quán)法》。依據(jù)中國《著作權(quán)法》,雇主和雇員沒約定或者約定不明的,則應(yīng)當(dāng)適用中國法確定著作權(quán)歸屬。如果雇主預(yù)見到依據(jù)中國法確定著作權(quán)歸屬的情況可能與雇傭合同關(guān)聯(lián)地法律不同,應(yīng)當(dāng)與雇員補充約定或者在雇傭合同關(guān)聯(lián)地先行依據(jù)該地法律對中國地域內(nèi)的著作權(quán)歸屬進行確權(quán),再依據(jù)與雇員的補充約定或者雇傭合同關(guān)聯(lián)地的司法確權(quán),以中國《著作權(quán)法》認可的著作權(quán)人身份在中國法院起訴,要求侵權(quán)人承擔(dān)責(zé)任。如果雇主與雇員不能達成補充約定,抑或在雇傭合同關(guān)聯(lián)地法院都不能確認中國區(qū)域內(nèi)的著作權(quán)歸屬,顯然不應(yīng)期望中國法院違背適用“被請求保護地”法律的規(guī)定,徑行適用合同關(guān)聯(lián)地法律認可雇主的著作權(quán)人身份。
綜上,涉外著作權(quán)糾紛中的“被請求保護地”不能簡單理解為權(quán)利人提起訴訟的法院地,也不能局限于作品的創(chuàng)作完成地。只有將“被請求保護地”理解為權(quán)屬糾紛中的“確權(quán)地”和侵權(quán)糾紛中的“侵權(quán)地”,并在同案中保持“確權(quán)地”和“侵權(quán)地”一致,才能避免出現(xiàn)權(quán)利歸屬沖突和侵權(quán)認定錯位,對廣大作者依據(jù)各國著作權(quán)法享有的著作權(quán)加以準(zhǔn)確、全面、充分的保護。
?。ㄗ髡咧鞎杂顬楸本╈称章蓭熓聞?wù)所主任,馬佳為北京斐普律師事務(wù)所律師)
